SUPER JUNIOR

Kamis, 23 Februari 2012

ost. naruto shippudenlyric + translation



For You-Azu 


koko ni aru no wa
kimi ga ima made eranda michi no
kotae tachi yo
hora jishin motte susumeba ii
totemo shizen na no
ame agari no ASUFARUTO ni
niji ga kakaru you ni

What is here
Are the answers that you chose
To all your choices
Now, be confident and go
Isn't it so natural?
Just like how after the rain,
The rainbow seems to sit on the asphalt

apa disini
apakah jawaban-jawaban yang kamu pilih
untuk  semua pilihanmu
sekarang, yakinlah dan pergi
bukankah itu begitu alami?
sama seperti bagaimana sehabis hujan
pelangi terlihat duduk di atas aspal

Lonely  kaze ga fuite
Feeling  ki ga tsuita yo
kotae wa doko ni mo nai kedo
Call me  wakatteru wa
With you  ai wa itsumo
atae au mono

Lonely because the wind blew
Feeling I realized
That even though the answer is nowhere
Call me I already knew
With you that love is
For each other

sendirian karena angin bertiup
perasaan yang saya sadari
meskipun jawabannya tidak ada dimanapun
panggil saya saya sudah tahu
dengan kamu bahwa cinta adalah
untuk satu sama lain

For you
kitto kimi wa itsu no hi ka
kono sora wo toberu hazu dakara
nando tsumazuita toshite mo 
For you  
taisetsu na koto wa hitotsu
yume miru koto
kokoro dake wa tozasanai de ite

For you
Because you'll surely
Fly up to this sky
Even if you fall a few times
For you
There's just one important thing
To keep on dreaming
Please don't close off your heart

untukmu
karena kamu akan dengan yakin
terbang ke langit
bahkan jika kamu jatuh beberapa kali
untukmu
hanya ada satu hal yang penting
untuk terus bermimpi
tolong jangan tutup hatimu


kizutsuite mo namida korae
gaman shiteta yo ne? 
sonna kimi wo ichiban chikaku de
mita kite kara
nani mo iwanakute mo
wakatteru yo
donna toki mo ganbatteta koto

Even though you were hurt
You held back your tears and endured it
Since I came
To see you clearly
You don't have to tell me anything
I already know
That you always try hard

meskipun kamu terluka
kamu menyembunyikan air matamu dan menahannya
sejak saya datang
untuk melihat dengan jelas
kamu tidak herus mengatakan apapun
saya sudah tahu 
bahwa kamu selalu berusaha keras

Runaway  mayotta nara 
Try again  nando datte
yarinaosu koto dekiru kara
I'm here  soba ni iru wa
Believing  osorenai de
shinji au koto

Runaway if you're lost
Try again many times
Since it's possible to redo it many times
I'm here next to you
Believing don't be afraid
About trusting each other

larilah jika kamu kehilangan
coba lagi berkali-kali
selama itu bisa untuk diulang berulang kali
saya disini disampingmu
percayalah jangan takut
tentang mempercayai satu sama lain

For you  
kitto mo itsu no hi ka
kono sora wo toberu hazu dakara
nando kizutsuita toshite mo
For you
taisetsu na koto wa hitotsu
yume miru koto
hitomi dake wa osorasanai de ite

For you
Because you'll surely
Fly up to this sky
Even if you get hurt a few times
For you
There's just one important thing
To keep on dreaming
Please don't move your eyes away

untukmu
karena kamu akan dengan yakin
terbang ke langit
bahkan jika kamu terluka beberapa kali
untukmu
hanya ada satu hal yang penting
untuk terus bermimpi
tolong jangan alihkan pandanganmu


kimi ga egaku yuuki ga hora
kakegae no nai takaramono ni kawaru yo
ima ryoute hiroge Fly high

applaud your courage
I'm talking about the treasure that is irreplaceable
Now spread your hands and fly high

memuji keberanianmu
saya berbicara tentang harta karun yang tak tergantikan
sekarang bentangkan kedua tanganmu dan terbang tinggi

kitto kimi wa itsu no hi ka
kono sora wo toberu hazu dakara
nando kizutsuita toshite mo
For you
taisetsu na koto wa hitotsu
yume miru koto
kokoro dake wa tozasanai de ite 

Because you'll surely
Fly up to this sky
Even if you get hurt a few times
For you
There's just one important thing
To keep on dreaming
Please don't close off your heart

karena kamu akan dengan yakin
terbang ke langit
bahkan jika kamu terluka beberapa kali
untukmu
hanya ada satu hal yang penting
untuk terus bermimpi
tolong jangan tutup hatimu


Tidak ada komentar: